Российская диаспора в Мозамбике: прошлое и настоящее. Часть 4

ЧАСТЬ 4

Православный приход в Мозамбике

Важнейшим условием успешной адаптации российской эмиграции являлась церковь. Во многих странах Русского зарубежья, где сформировалась русская диаспора, православная церковь становилась если не единственным, то, во всяком случае, одним из главных факторов ее объединения. В отрыве от привычных условий родной среды человек, покинувший родину, естественно тянется к общению со своими соотечественниками, и церковь создает для этого самую благоприятную атмосферу. «В условиях культурной и духовной изоляции даже религиозно-индифферентная интеллигенция шла в православные храмы в поисках милого сердцу общения, ощущения своей причастности к русской истории и духовной культуре. Немалая часть интеллигенции, до отъезда не знавшая дороги к храму, начинает участвовать в жизни своего прихода, посылать детей в православные молодежные лагеря»

С 1920-х годов Русская православная церковь была расколота на две части: Русскую православную церковь на территории России, отделенную от государства, и Русскую православную зарубежную церковь. Было несколько причин раскола. Разногласия возникли в отношении к Советской власти, в вопросе управления церковью из Советской
России и др.

За последнее десятилетие отношения Русской православной церкви и Русской православной церкви за рубежом отличались динамизмом и искренним стремлением к взаимопониманию. В мае 2007 г. был подписан Договор об объединении обеих церквей, что положило конец расколу единой Русской православной церкви (РПЦ). Активное участие в этом процессе проявило Правительство Российской Федерации, взявшее курс на всемерное содействие и поддержку своих соотечественников, проживающих за рубежом. Эта политика отражена в утвержденных Российским государством законодательных актах (упоминавшихся выше), таких как Федеральный закон «О государственной политике Российской Федерации в отношении соотечественников за рубежом», утвержденный в 1999 г., а также Программа работы с соотечественниками за рубежом на 2006-2008 годы.

В ноябре 2003 года «был принят Порядок взаимодействия Министерства иностранных дел Российской Федерации и Русской православной церкви, в соответствии с которым была создана Рабочая группа в качестве основного механизма координации действий МИД и РПЦ. Одной из основных целей такого взаимодействия были названы сохранение и укрепление духовно-культурных связей с российскими соотечественниками в странах ближнего и дальнего зарубежья».

За последние годы была проведена колоссальная работа по сохранению имеющихся храмов за рубежом. При храмах обычно имеются кладбища, где похоронены наши соотечественники всех волн эмиграции. Здесь также проведена огромная работа по восстановлению и сохранению захоронений (так, например, в приведении в порядок могил на бизертинском кладбище в Тунисе и могил русских моряков на кладбище в Сай-монстауне в ЮАР участвовали сотрудники российских посольств и генконсульства в Кейптауне). Государство выделило на эти цели финансовые средства. Помимо восстановления старых шло строительство новых храмов, в том числе на юге Африки.

Православные церкви за рубежом существовали еще до революции. Так, например, уже в конце XVIII века русская церковь имела свои приходы в Северной Америке, когда там еще не было даже греческих приходов. Часто посольства брали на себя роль социальной миссии, поддерживая как местных прихожан, так и паломников. Патриарх России Кирилл, бывший ранее председателем Отдела внешних церковных связей Московского патриархата и митрополитом Смоленским и Калининградским, отмечает, что «представительства Русской православной церкви осуществляли государственную дипломатическую миссию. Я имею в виду, — отмечал он, — русскую духовную миссию в Пекине, долгое время игравшую роль социального посольства Российской империи, и русскую духовную миссию в Иерусалиме, созданную для того, чтобы поддержать православных паломников в Святой земле, но долгое время исполнявшую роль генерального консульства России в Палестине, бывшей тогда частью Османской империи». То же можно сказать и о посольствах и консульствах в Африке.

Особый подъем и активное строительство новых храмов происходило в период первой волны российской эмиграции ХХ века, т. е. после 1917 года. В числе русских эмигрантов, волею судьбы оказавшихся на чужбине, было немало представителей Русской православной церкви. Немало таковых оказалось и в Африке, в основном, конечно, в Северной.

В Южной Африке, в связи с широким распространением католической, протестантской и англиканской церквей, православных приходов крайне мало. Православие представлено в основном греческой, сербской и русской церквями. Однако уже в 1950-е гг. центром церковной православной жизни стал город Йоханнесбург, где в то время находилась греческая церковь Иоанна Предтечи. «Сначала здесь устроили часовню в квартире миссионера архимандрита Алексия (Черный), а в 1961 году арендовали дом, в котором начала работать Свято-Владимирская церковь».

Что касается православия в Мозамбике, то в настоящее время православных насчитывается 2-3 тыс. человек. Русской православной церкви в Мозамбике нет. После основания СвятоВладимирской церкви уполномоченные общины находились в Дурбане (там находилась греческая церковь Святителя Николая ) и столицах окружающих стран: Солсбери (ныне Хараре в Зимбабве), а также в Лоренсу-Маркише (нынешний Мапуту в Мозамбике ).

Сейчас в Мапуту есть греческий собор архангела Гавриила. Именно в этот собор греческой диаспоры приходят православные русские, живущие в Мозамбике. Греко-православный приход в Мапуту подчинен патриархии в Александрии. До 2007 г. в церковно-административном отношении православная община находилась под юрисдикцией архиепископа Зимбабве Владимира (г. Хараре) . В настоящее время в Мозамбике утвержден епископат.

Поскольку русских православных в храме часто бывает даже больше, чем греков, эта церковь стала как бы резиденцией Русской православной общины в Мапуту. Практически 100% проживающих в Мозамбике россиян (более 350 человек) исповедуют православное христианство. Время от времени из Йоханнесбурга (ЮАР) для ведения богослужений приезжает представитель Русской православной церкви. С 2000 г. это был настоятель Свято-Сергиевского прихода в Йоханнесбурге отец Филарет, затем его сменил Иоанн Лапидус, а в настоящее время настоятелем прихода является Даниил Луговой.

Появление Греческой православной церкви в Мапуту имеет свою непростую историю. Как уже говорилось, в Южной Африке есть немало христианских церквей, но все они в силу исторического развития на территории Мозамбика были в основном католическими, поскольку на протяжении многих столетий Мозамбик являлся колонией Португалии. Кроме европейцев, во второй половине ХХ века в стране проживало более 1 тыс. малоазийских греков. Еще в 60-е гг. ХХ века, во времена колониального господства португальцев, греческая диаспора на собранные ею деньги с разрешения властей начала возводить церковь. В 1967 г. церковь в основном была построена. Колокол собирались установить в 1973 г., но не успели, поскольку после революции в Мозамбике в 1975 г. произошла смена власти.

Пришедшая к власти партия ФРЕЛИМО, взявшая на вооружение в качестве своей идеологии марксизм-ленинизм, а в отношении религии — атеизм, закрывала католические церкви, превращая их в общественные учреждения, в связи с чем дальнейшее развитие православной церкви было заморожено. Этому способствовала и многолетняя гражданская война, продолжавшаяся с 1976 по 1992 гг.

«Перестройка» в Советском Союзе, начавшая в 1985 г., повлияла на ход социально-политического и культурного развития как в самой стране, так и во многих странах мира, особенно в тех, которые придерживались социалистического курса. В июле 1989 года состоялся V съезд партии ФРЕЛИМО (Фронт освобождения Мозамбика) — руководящей партии страны, кардинально изменивший политику Мозамбика. Партия ФРЕЛИМО отказалась от марксизма как официальной идеологии. Был взят курс на поощрение всех форм собственности. Причиной реформ стали не только события в СССР, но и серьезный экономический кризис в самом Мозамбике.

Отказ от марксистской идеологии изменил и отношение партии власти к церкви. «В частности, она пошла на улучшение своих прежде, прямо скажем, скверных отношений с христианской церковью. В этом отношении Партия ФРЕЛИМО действительно далеко отошла от своих прежних позиций. Теперь верующие могут быть даже членами партии». В стране была объявлена свобода вероисповедания.

Поскольку в Мозамбике одновременно существовали разные религии — католицизм, англиканская церковь, ислам, множество местных верований, в частности своеобразная христианско-африканская церковь (соединение христианства с местными верованиями) , — руководством страны не чинилось никаких препятствий созданию Греческого православного храма. Строительство и внутреннее оформление церкви, названной собором архангела Гавриила, было продолжено.

В течение нескольких лет храм расписывала гречанка Мария, специально приехавшая для этого в Мапуту в 1998 г. До этого церковь имела иконостас и иконы, а стены оставались не расписанными. Ценность ее росписи в художественном отношении спорна. Кроме того, прослеживается нарушение церковных канонов. Тем не менее, роспись отличается экспрессией, яркостью красок. Нельзя отрицать, что она придает церкви завершенный вид и оживляет внутренность собора, создавая атмосферу праздничности.

С 2004 г. по 2007 г. службу в церкви вел отец Георгий (Юрий Золотенко), имеющий греческое гражданство. Сам отец Георгий родом с Украины, поэтому службы проводились на русском языке. В связи с этим обстоятельством российская диаспора имела возможность более широкого общения, поскольку посещаемость со стороны русских в эти годы резко возросла. Немалую роль играли также личное обаяние отца Георгия, его талант проповедника, возможность обратиться к нему за советом.

Тем не менее, храм архангела Гавриила в Мапуту остается звеном, объединяющим россиян независимо от их занятий, служебного, социального и семейного положения. Россиянки, вышедшие замуж за мозамбикцев, а иногда и за португальцев и имеющие от смешанных браков детей, стремятся окрестить их в греческой церкви. Русские прихожане проявляют активность в делах церкви. Так, сын и две дочери нашей соотечественницы, вышедшей замуж за португальца, работавшего в Мапуту, помогали вести службу. Кроме того, девочки (близнецы) составляли церковный хор.

Наличие Греческой церкви в Мапуту имеет большое значение в воспитании детей. Дети прислуживают в церкви, читают вслух перед всей паствой страницы Ветхого и Нового Завета. Таким образом передаются православные традиции следующему поколению.

Православная греческая церковь есть также в г. Бейра, но собственных прихожан там уже нет в связи с тем, что кто-то переехал в Мапуту, а другие и вовсе покинули Мозамбик. Службы там не ведутся. При церкви есть сторож, который открывает ее желающим.

В связи с произошедшим весной 2007 года объединением Русской православной церкви и Русской православной церкви за рубежом, закрепленным Актом о каноническом общении Русской православной церкви и Русской православной церкви за рубежом, можно надеяться на дальнейшее развитие контактов в этой области, а, возможно, и появление православной русской церкви в Мапуту. Мозамбик — многоконфессиональная страна, отличающаяся веротерпимостью.

Церковь играет огромную роль в сохранении соотечественниками своего социокультурного самосознания. Как сообщает Н. Л. Крылова в своем диссертационном исследовании, «многими из них использовался… институт религии как защитное этнокультурное поле, в границах и атмосфере которого происходят — более или менее успешно — процессы консолидации соотечественников, сохранения национальной и культурной самобытности».

В настоящее время ближайшая русская православная Свято-Сергиевская церковь находится в столице ЮАР г. Йоханнесбурге. Многие россияне, живущие в Мозамбике, бывали в этом храме. Настоятели храма периодически духовно окормляют наших соотечественников в Мозамбике, проводя службы в греческом православном храме архангелов Михаила и Гавриила в Мапуту.

Многие российские граждане специально отправляются в Йоханнесбург, в постоянно действующий православный Свято-Сергиевский приход, чтобы причаститься или окрестить своих детей. Наличие русского православного храма в пределах 6-7 часов езды на машине (около 650 км) является важной составляющей духовной жизни наших соотечественников в Мозамбике, поскольку подавляющее большинство из них имеют визы ЮАР и довольно регулярно посещают страну. Это связано с путешествиями и туризмом, а также с тем, что уровень цен на промышленные и продовольственные товары в Мозамбике намного выше «юаров-ских», так как основная часть этих товаров, в том числе предметы первой необходимости (молоко, мясо и т. д.), представляет собой импорт из ЮАР.

Сам православный приход в Йоханнесбурге появился не так давно. Он был образован на основании решения Синода Русской Православной Церкви в декабре 1998 года. Первоначально это была домовая церковь. Первым настоятелем был преподаватель Санкт-Петербургской Духовной академии протоирей Сергий Рассказовский. В 2000 г. был приобретен участок для строительства храма и прибыл новый настоятель прихода иеромонах Филарет (Булеков). Закладка первого камня состоялась в декабре 2001 г. в присутствии министра иностранных дел РФ
И. С. Иванова.

2 марта 2003 года нынешний патриарх Кирилл (в то время митрополит Смоленский и Калининградский) в сослужении митрополита Йоханнесбургского и Преторийского Серафима совершил чин Великого освящения храма. Храм был назван в честь Сергия Радонежского, чудотворца и основателя Свято-Троицкого монастыря в Сергиевом Посаде. В апреле 2004 г. на 5-ти купольном храме были установлены золотые купола.

При храме есть приходской центр, где устраиваются детские праздники, встречи за чашкой чая, организованы библиотека и воскресная школа, курсы по изучению основ Православия для взрослых, с 2001 г. выходит ежеквартальный православный журнал на русском языке «Вестник», у храма есть сайт в интернете.

Храм посещался Предстоятелями Александрийской Православной Церкви: в 2003 году — Патриархом александрийским и всей Африки Петром VII, в 2005, 2008, 2010 гг. — Патриархом Александрийским и всей Африки Феодором II.

В последнее посещение глава Александрийской православной церкви отметил уникальность росписи, выполненной иконописцами из Санкт-Петербургской Академии художеств в древнерусском стиле XII века, и завершенной в январе 2008 г. На торжественном приеме в честь Патриарха ему была выражена благодарность «за предоставленную возможность духовного окормления наших соотечественников, проживающих в Анголе, Намибии, Мозамбике, Кейптауне и других местах».

Настоятель прихода Филарет пользовался большим авторитетом у наших соотечественников в Мозамбике. Часто они специально дожидались его приезда в Мапуту, чтобы принять причастие или окрестить детей. Подобные приезды о. Филарета являлись для всего славянского землячества большим событием. На богослужения собиралось более 100 человек, в том числе родители с детьми. После службы наши соотечественники имели со священником продолжительные беседы по самым различным проблемам, включая вопросы возможности очищения, сохранения православной веры их детьми вдали от Родины, русского языка, объединяющего диаспору. Приезды иеромонаха обычно планировались заранее.

Поскольку русских православных в храме часто бывает даже больше, чем греков, эта церковь стала как бы резиденцией Русской православной общины в Мапуту. Практически 100% проживающих в Мозамбике россиян (более 350 человек) исповедуют православное христианство. Время от времени из Йоханнесбурга (ЮАР) для ведения богослужений приезжает представитель Русской православной церкви. С 2000 г. это был настоятель Свято-Сергиевского прихода в Йоханнесбурге отец Филарет, затем его сменил Иоанн Лапидус, а в настоящее время настоятелем прихода является Даниил Луговой.

Появление Греческой православной церкви в Мапуту имеет свою непростую историю. Как уже говорилось, в Южной Африке есть немало христианских церквей, но все они в силу исторического развития на территории Мозамбика были в основном католическими, поскольку на протяжении многих столетий Мозамбик являлся колонией Португалии. Кроме европейцев, во второй половине ХХ века в стране проживало более 1 тыс. малоазийских греков. Еще в 60-е гг. ХХ века, во времена колониального господства португальцев, греческая диаспора на собранные ею деньги с разрешения властей начала возводить церковь. В 1967 г. церковь в основном была построена. Колокол собирались установить в 1973 г., но не успели, поскольку после революции в Мозамбике в 1975 г. произошла смена власти.

Пришедшая к власти партия ФРЕЛИМО, взявшая на вооружение в качестве своей идеологии марксизм-ленинизм, а в отношении религии — атеизм, закрывала католические церкви, превращая их в общественные учреждения, в связи с чем дальнейшее развитие православной церкви было заморожено. Этому способствовала и многолетняя гражданская война, продолжавшаяся с 1976 по 1992 гг.

«Перестройка» в Советском Союзе, начавшая в 1985 г., повлияла на ход социально-политического и культурного развития как в самой стране, так и во многих странах мира, особенно в тех, которые придерживались социалистического курса. В июле 1989 года состоялся V съезд партии ФРЕЛИМО (Фронт освобождения Мозамбика) — руководящей партии страны, кардинально изменивший политику Мозамбика. Партия ФРЕЛИМО отказалась от марксизма как официальной идеологии. Был взят курс на поощрение всех форм собственности. Причиной реформ стали не только события в СССР, но и серьезный экономический кризис в самом Мозамбике.

Отказ от марксистской идеологии изменил и отношение партии власти к церкви. «В частности, она пошла на улучшение своих прежде, прямо скажем, скверных отношений с христианской церковью. В этом отношении Партия ФРЕЛИМО действительно далеко отошла от своих прежних позиций. Теперь верующие могут быть даже членами партии». В стране была объявлена свобода вероисповедания.

Поскольку в Мозамбике одновременно существовали разные религии — католицизм, англиканская церковь, ислам, множество местных верований, в частности своеобразная христианско-африканская церковь (соединение христианства с местными верованиями) , — руководством страны не чинилось никаких препятствий созданию Греческого православного храма. Строительство и внутреннее оформление церкви, названной собором архангела Гавриила, было продолжено.

В течение нескольких лет храм расписывала гречанка Мария, специально приехавшая для этого в Мапуту в 1998 г. До этого церковь имела иконостас и иконы, а стены оставались не расписанными. Ценность ее росписи в художественном отношении спорна. Кроме того, прослеживается нарушение церковных канонов. Тем не менее, роспись отличается экспрессией, яркостью красок. Нельзя отрицать, что она придает церкви завершенный вид и оживляет внутренность собора, создавая атмосферу праздничности.

С 2004 г. по 2007 г. службу в церкви вел отец Георгий (Юрий Золотенко), имеющий греческое гражданство. Сам отец Георгий родом с Украины, поэтому службы проводились на русском языке. В связи с этим обстоятельством российская диаспора имела возможность более широкого общения, поскольку посещаемость со стороны русских в эти годы резко возросла. Немалую роль играли также личное обаяние отца Георгия, его талант проповедника, возможность обратиться к нему за советом.

В январе 2007 г. в Мапуту был создан епископат, что значительно повысило статус местной греческой церкви. На открытие епископата приехал всегреческий представитель православной церкви в Африке Феодор, который ранее также возглавлял греческую церковь в Мапуту. В свое время он несколько лет прожил в Одессе, покровительствовал Юрию Золотенко, который с его благословения обучался в греческой семинарии, выучил греческий и португальский языки.

В 2007 г. отца Георгия сменил епископ Феодор, грек по национальности, не знающий русского и плохо знающий португальский язык, что, конечно, с самого начала создало трудности, снизило уровень восприятия церковных служб для наших соотечественников. Тем не менее, необходимо отметить, что новый епископ также не лишен достоинств — это чрезвычайно обаятельный человек, обладающий красивым голосом. К сожалению, с его приходом службы стали проводиться нерегулярно, церковь стала терять свое значение для российских прихожан.

Настоятель Сергиевского храма в Йоханнесбурге Иоанн Лапидус также периодически навещал прихожан Мапуту. Так, 19 апреля 2008 г. было совершено православное богослужение на церковнославянском языке. Православная пресса сообщает, что «в Лазареву субботу, в столице Мозамбика городе Мапуту состоялась литургия на славянском языке… За богослужением пел хор Сергиевского храма. На литургии молились епископ Мозамбикский Феодор (Александрийский Патриархат), посол Российской Федерации в Мозамбике, сотрудники посольства, десятки выходцев из России и стран СНГ, проживающих в Мапуту и его окрестностях. Всем собравшимся были подарены иконы преподобного Сергия Радонежского».

Накануне, 18 апреля, отец Иоанн принял участие в вечере выпускников российских вузов, который был устроен посольством России для мозамбикцев, получивших высшее образование в нашей стране. На посещение русским священником города Мапуту было получено благословение епископа Мозамбикского Феодора, в канонической юрисдикции которого находится эта страна на юго-востоке Африки».

Многие наши соотечественники до приезда в Мозамбик мало внимания уделяли религии, не посещали церковь. В чем же причина возникновения такого активного отношения к православному приходу здесь, в Мозамбике? Основанием для возрождения интереса к церкви стало общее культурное наследие, которое никогда не угасало и хранилось в памяти людей все годы советского периода нашей истории как у покинувших Родину после революции 1917 г., так и у оставшихся в России, где на протяжении десятилетий церковь подвергалась гонениям.

Все, относящееся к церкви, вошло как бы в «генную память» советских поколений. Поэтесса Тамара Жирмунская так описывает свое «открытие» Евангелия: «В неюные уже годы впервые прочитав четыре Евангелия, я больше всего поразилась тому, что язык, которым пользовалась с младенчества, который, действительно, впитала с молоком матери, полон евангельских, библейских фраз и мы нещадно эксплуатируем их, чаще всего не подозревая, откуда они взяты, каков их истинный смысл».

Эта часть русской духовной культуры, неизбежно воспринимаемая следующими поколениями через литературу и искусство, через непосредственное общение со старшими, с теми, кто учился и воспитывался еще до Октябрьской революции, прочно держалась в душах людей и передавалась их детям. Именно поэтому основная масса россиян, оказавшаяся на чужбине и вынужденная преодолевать многие трудности материального и морального плана, часто обращалась к церкви.

Кроме того, для наших соотечественников церковь стала своеобразным клубом, то есть объединяющим культурным центром. Православный приход становится чуть ли не единственным местом, где есть возможность реализации национального самосознания. Еще в 30-е годы ХХ века журналист К. Парчевский говорил: «Национального в нас остается лишь церковь да гастрономия».

Роль православной церкви в адаптационном процессе несомненна. Находясь на чужбине, наш соотечественник, попадая в храм , как бы возвращается в родной дом, общается со своими близкими, живыми и умершими.

Церковь помогала и помогает сейчас нашим соотечественникам в Мозамбике устоять в их сложной нестабильной жизни, поскольку в любой момент могут возникнуть проблемы с работой, со здоровьем, в семье и т. д., а решать эти вопросы, находясь в чуждой для тебя среде, очень тяжело во всех отношениях. Здесь возникает вопрос: имеет ли церковь в жизни наших соотечественников лишь «прикладное значение» в их бытовых проблемах или же их волнуют также глубинные теологические вопросы самой православной христианской веры? Сложно ответить на это однозначно. Скорее всего, истина посередине.

Подобные вопросы волновали и эмигрантов первой волны.

Н. Кнорринг, преподаватель истории в Морском корпусе Бизерты (Тунис), в своей книге «Сфаят» также задавался этой проблемой: «Веруете ли вы? Это первый вопрос человеку о церкви. С «верую» начинаются и многие молитвы. Мне всегда казалось, что на этот, будто непременный, вопрос — трудно ответить. Легко сказать — «верую» разом, огульно, наперед, лишь бы отказаться от цепких вопросов, чтобы не думать, не рассуждать, не мучиться. Страшное слово: ведь догматическая сторона всякой религии — уже философия, имеющая свою историю в прошлом и свое развитие в будущем. По чистой совести — не знаю, верю ли я во все то, что исповедую механически, чужими словами, потому что в некоторых случаях своих слов нет… «Помоги моему неверию, Господи!»… Но на вопрос, религиозен ли, я всегда отвечу утвердительно, и, по-моему, с этого ответа начинается церковь».

Определение «религиозность» точно характеризует сущность отношения к церкви и наших соотечественников. Воспитанные в советское время в атеистической среде, а затем в эмиграции загруженные бытовыми проблемами, вряд ли они серьезно задавались «глобальными» философскими, а тем более теологическими вопросами. Тем не менее, нельзя не увидеть искреннее желание соотечественников приобщиться к православной вере как к объединяющему источнику, как к некой общности, в которой существуют россияне независимо от места их проживания.

Это приобщение вольно или невольно внедряется в сознание людей, становится их образом жизни. Многие наши соотечественники за рубежом, как правило, устроенные в материальном и бытовом плане, в частности и в Мозамбике, находят время для того, чтобы не просто приобщиться к церкви, но и ликвидировать свои пробелы в познании сущности Православия. Многие из них заинтересовались Библией как главным источником христианского вероучения. Именно эти вопросы часто становились темой бесед с бывшим настоятелем храма о. Георгием, а также с приезжавшим из Йоханнесбурга иеромонахом Филаретом.

В Библии есть строки, как будто специально обращенные к живущим в чужих землях (особенно к эмигрантам первой «белогвардейской» волны), призывающие их укрепить свою веру для успешного преодоления всех трудностей бытия:

«Укрепляйтесь Господом и могуществом силы Его. Облекитесь во всеоружие Божие, чтобы вам можно было стать против козней диавольских, потому что наша брань не против крови и плоти, но против начальств, против властей, против мироправителей тьмы века сего, против духов злобы поднебесных.

Для сего примите всеоружие Божие, дабы вы могли противостоять в день злый и, все преодолев, устоять. Итак, станьте, препоясав чресла ваши истиною и облекшись в броню праведности и обув ноги в готовность благовествовать мир. А паче всего возьмите щит веры, которым возможете угасить все раскаленные стрелы лукавого; и шлем спасения возьмите, и меч духовный, который есть Слово Божие».

Одно из таких базовых понятий — семья. Мозамбик — страна с традициями многодетной семьи. В смешанных семьях эта тенденция также прослеживается — большое количество наших соотечественниц в Мозамбике имеет, как уже говорилось выше, 3-4 детей. Посещение Греческой церкви в Мапуту имеет большое значение в воспитании детей. Россияне крестят там своих детей, участвуют в проведении различных обрядов вместе с детьми.

Православные службы на русском языке, проводившиеся о. Георгием, стали неотъемлемой частью жизни большинства россиян в Мапуту на протяжении нескольких лет. После его отъезда посещение Греческой церкви пошло на убыль, что вызывает тревогу о будущем православной русской общины, которая в настоящее время пользуется определенным авторитетом и пониманием у занимающей главенствующее положение в обществе мозамбикской католической общины.

Вместе с тем, православный миссионер игумен Серапион (Митько) считает, что в настоящее время православные стали полноправными участниками христианской миссии в Африке. Русская православная церковь все более набирает вес. Сейчас, по его мнению, Александрийский патриархат «перестает быть Церковью греческого Египта и греческой диаспоры, а становится автокефальной Церковью всей Африки». К сожалению, исторически сложилось так, что, в отличие от Северной Африки, в Мозамбике и окружающих странах нет православных монастырей, которые могли бы играть значительную роль в усилении православной веры на Юге Африки

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *